id: "pl_Latn" language: "pl" script: "Latn" name: "Polish" autonym: "Polski" population: 38273562 region: "CZ" region: "DE" region: "IL" region: "PL" region: "RO" region: "SK" region: "UA" exemplar_chars { base: "A Ą B C Ć D E Ę F G H I J K L Ł M N Ń O Ó P R S Ś T U W Y Z Ź Ż a ą b c ć d e ę f g h i j k l ł m n ń o ó p r s ś t u w y z ź ż" auxiliary: "À Â Å Ä Æ Ç É È Ê Ë Î Ï Ô Ö Œ Q ẞ Ù Û Ü V X Ÿ à â å ä æ ç é è ê ë î ï ô ö œ q ß ù û ü v x ÿ" marks: "◌́ ◌̇ ◌̨" numerals: "- , % + 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9" punctuation: "- — , ; : ! ? . … \' \" ” „ « » ( ) [ ] { } @ * / & # % ° ~" index: "A B C Ć D E F G H I J K L Ł M N O Ó P Q R S Ś T U V W X Y Z Ź Ż" } sample_text { masthead_full: "WwSs" masthead_partial: "Zz" styles: "ZWAŻYWSZY, że uznanie przyrodzonej godności" tester: "ZWAŻYWSZY, że nieposzanowanie i nieprzestrzeganie praw człowieka" poster_sm: "ZWAŻYWSZY, że" poster_md: "ZWAŻYWSZY," poster_lg: "Wszyscy" specimen_48: "ZWAŻYWSZY, że Narody Zjednoczone przywróciły swą wiarę w podstawowe" specimen_36: "ZWAŻYWSZY, że jednakowe rozumienie tych praw i wolności ma olbrzymie znaczenie dla ich pełnej realizacji," specimen_32: "Wszyscy ludzie rodzą się wolni i równi pod względem swej godności i swych praw. Są oni obdarzeni rozumem i sumieniem i powinni postępować wobec innych w duchu braterstwa." specimen_21: "Każdy człowiek posiada wszystkie prawa i wolności zawarte w niniejszej Deklaracji bez względu na jakiekolwiek różnice rasy, koloru, płci, języka, wyznania, poglądów politycznych i innych, narodowości, pochodzenia społecznego, majątku, urodzenia lub jakiegokolwiek innego stanu.\nKażdy człowiek ma prawo do życia, wolności i bezpieczeństwa swej osoby." specimen_16: "Nie wolno nikogo czynić niewolnikiem ani nakładać na nikogo służebności; niewolnictwo i handel niewolnikami są zakazane we wszystkich swych postaciach.\nNie wolno nikogo torturować ani karać lub traktować w sposób okrutny, nieludzki lub poniżający.\nKażdy człowiek ma prawo do uznawania wszędzie jego osobowości prawnej.\nWszyscy są równi wobec prawa i mają prawo, bez jakiejkolwiek różnicy, do jednakowej ochrony prawnej. Wszyscy mają prawo do jednakowej ochrony przed jakąkolwiek dyskryminacją, będącą pogwałceniem niniejszej Deklaracji, i przed jakimkolwiek narażeniem na taką dyskryminację." }